Edición reducida del catecismo para Papúa Nueva Guinea

Permitirá preparar textos doctrinales en lengua pidgin

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

VANIMO, 6 abril 2003 (ZENIT.orgFides).- Monseñor Francesco Sarego, obispo de Goroka (Papúa Nueva Guinea), ayudado por varios sacerdotes, ha concluido la edición reducida e inculturada en inglés del Catecismo de la Iglesia católica, un texto sobre el que se redactarán los futuros catecismos en lengua inglesa y en pidgin para diferentes edades.

Realizado por encargo de la Conferencia Episcopal del país, el texto deberá ser definitivamente aprobado en la próxima reunión plenaria del episcopado y después enviado al Vaticano para su revisión y aprobación.

Aunque la Iglesia en Papua Nueva Guinea tiene tres buenos textos de instrucción religiosa para la escuela, aún no posee catecismos en lengua pidgin para la Iniciación Cristiana de los jóvenes, para post confirmación y para adultos.

Los chicos que acuden a catequesis usan solo un cuaderno con preguntas y respuestas. Las Ediciones Paulinas publicaron en Navidad una versión en Pidgin de todas las preguntas y respuestas presentes al final de cada capítulo del Catecismo de la Iglesia Católica.

Javier Taffari, misionero italiano en Papua Nueva Guinea –dirige el centro Catequístico-Pastoral de la Diócesis de Vanimo–, explicó la actual necesidad de textos doctrinales.

«Actualmente, en el Centro Litúrgico-Catequístico Nacional de Goroka trabaja sólo un sacerdote salesiano, cuando debería ser un Centro fuertemente propulsor y productor de material para la catequesis y la formación litúrgica», constató

«Por otro lado –añadió–, sólo un biblista está trabajando en la traducción en pidgin de los Evangelios en versión católica: la Iglesia de Papua Nueva Guinea no tiene una Biblia Católica propia en lengua pidgin y desde hace años usa una Biblia pidgin traducida, pero de los protestantes, con graves lagunas de traducción y errores exegéticos y doctrinales».

«Tenemos pues necesidad de expertos biblistas y catequistas que podrían venir de las congregaciones e institutos misioneros masculinos y femeninos, pero también algunos de los mejores sacerdotes y religiosos locales deberían ser enviados al extranjero para perfeccionar sus estudios con este fin».

El misionero confirmó el proyecto de la Conferencia Episcopal, que pondrá en marcha una Radio Nacional Católica conectada con la Radio Católica Diocesana. Debería haber iniciado sus emisiones en Navidad, pero problemas burocráticos y técnicos están retrasando su funcionamiento.

«La Radio haría que llegase todos los días la luz del Evangelio y la voz de la Iglesia, también y sobre todo a los poblados pequeños dispersos en la grandísima selva de Papua Nueva Guinea, donde los misioneros no pueden llegar ni siquiera una vez al mes», concluyó Javier Taffari.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ZENIT Staff

Apoye a ZENIT

Si este artículo le ha gustado puede apoyar a ZENIT con una donación