Mensaje del Papa para constatar los avances de las relaciones con la Iglesia ortodoxa griega

Con motivo de la publicación del «Menologio de Basilio II»

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

CIUDAD DEL VATICANO, jueves, 17 de noviembre de 2005 (ZENIT.org).- Publicamos el mensaje que ha enviado Benedicto XVI al cardenal Jean-Louis Tauran, archivista y bibliotecario de la Santa Romana Iglesia, con motivo de la publicación del «Menologio de Basilio II», realizada gracias a la colaboración de la Biblioteca Vaticana con la Iglesia ortodoxa de Grecia.

Señor cardenal Jean-Louis Taruan,
archivista y bibliotecario de la Santa Romana Iglesia

He recibido con interés la noticia de la colaboración que se ha creado entre la Biblioteca Apostólica Vaticana y la Iglesia ortodoxa de Grecia con motivo de la publicación del «Menologio de Basilio II», cuyo manuscrito se conserva en la Biblioteca Apostólica Vaticana, y le expreso mi reconocimiento por el buen desarrollo de las diferentes etapas de este proyecto.

Dado que usted va a participar en el encuentro de Atenas con motivo de la primera presentación oficial del facsímile del manuscrito, le encargo que exprese a Su Beatitud Christodoulos, arzobispo de Atenas y de toda Grecia, mis cordiales y fraternos sentimientos y mi plena satisfacción por este logro importante, fruto de las nuevas relaciones que se han entretejido tras la inolvidable visita de mi venerado predecesor, Su Santidad el Papa Juan Pablo II a Atenas, con motivo de su peregrinación jubilar tras las huellas del apóstol san Pablo. Me alegra profundamente constatar que una cooperación más activa se desarrolla cada vez más entre la Iglesia católica y la Iglesia ortodoxa de Grecia.

Con este motivo, le pido que transmita a Su Beatitud Christodoulos la alegría que me provocaría el acogerle en Roma para manifestar juntos que se ha alcanzado una nueva etapa en el camino de la reconciliación y la cooperación. Testimonie mi vivo deseo de desarrollar cada vez con más intensidad relaciones de confianza y fraternidad entre nosotros para trabajar juntos en los numerosos desafíos de la evangelización: en particular, podemos ayudar con más fuerza a las naciones europeas a reafirmar sus raíces cristianas para volver a encontrar la sabia que alimente y fecunde el propio porvenir para el bien de las personas y de toda la sociedad. Será una manera de anunciar juntos la Buena Noticia de Cristo al mundo contemporáneo, que tanto lo necesita. De este modo, responderemos cada vez más al ardiente deseo expresado por el Señor mismo: «¡Que sean uno!» (Cf. Juan 17, 21), hasta el día en el que, cuando Dios quiera y bajo la guía atenta del Espíritu Santo, podamos celebrar la plena comunión recuperada.

Le pido al mismo tiempo que salude cordialmente en mi nombre a los miembros del Santo Sínodo de la Iglesia ortodoxa de Grecia, así como a mis hermanos obispos de la Iglesia católica, a su excelencia, el señor presidente de la República de Grecia, y a las demás autoridades reunidas con este motivo.

Con estos sentimientos de confianza y esperanza, le deseo pleno éxito a su misión. Invocando sobre su persona la intercesión amorosa de la Madre de Dios, le imparto, señor cardenal, una particular y afectuosa bendición apostólica.

Vaticano, 27 de octubre de 2005
BENEDICTUS PP.XVI
[Traducción del original francés realizada por Zenit]

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ZENIT Staff

Apoye a ZENIT

Si este artículo le ha gustado puede apoyar a ZENIT con una donación