¿Cómo decidir qué canciones son adecuadas para la misa?

¿Cómo decidir qué canciones son adecuadas para la misa?

Preguntas sobre liturgia: ¿Cómo decidir qué canciones son adecuadas para la misa?

Respuesta del Padre Edward McNamara, Legionario de Cristo, profesor de liturgia y teología sacramental y director del Instituto Sacerdos de la Universidad Pontificia Regina Apostolorum.

Share this Entry

Edward McNamara, LC

(ZENIT Noticias / Roma, 12.11.2024).- Respuesta del Padre Edward McNamara, Legionario de Cristo, profesor de liturgia y teología sacramental y director del Instituto Sacerdos de la Universidad Pontificia Regina Apostolorum.

***

P: El número 48 de la Instrucción General del Misal Romano usado en Inglaterra y Gales dice que para el canto de entrada en la Misa se puede elegir otro canto «cuius textus a Conferentia Episcoporum sit approbatus». Lo mismo vale para los cantos de ofertorio y comunión (GIRM 74, 84). Para las adaptaciones en Inglaterra y Gales, la IGMR 48 establece que estos «otros cantos» tienen que ser aceptados por la conferencia episcopal. Pero, ¿qué ocurre en otros países? ¿Significan las normas de la IGMR citadas anteriormente que cualquier canto aprobado por cualquier conferencia episcopal puede ser considerado como canto de entrada en una diócesis concreta? – T.N., Helsinki, Finlandia 

R: El texto completo de la GIRM 48 en el misal utilizado por las diócesis de Inglaterra y Gales es el siguiente:

«48. El canto en este momento se hace alternativamente por el coro y el pueblo o de manera similar por el cantor y el pueblo, o enteramente por el pueblo, o por el coro solo. En las diócesis de Inglaterra y Gales las opciones para el canto de entrada son: (1) la antífona y el salmo del Graduale Romanum o del Graduale Simplex; o (2) un canto de otra colección de salmos y antífonas, cuyo texto haya sido aprobado por la Conferencia Episcopal de Inglaterra y Gales. Si no hay canto en la Entrada, la antífona del Misal es recitada por los fieles, o por algunos de ellos, o por un lector; en caso contrario, es recitada por el propio sacerdote, que puede incluso adaptarla como explicación introductoria (cf. n. 31).»

En el misal para Irlanda este texto sigue más de cerca el original latino diciendo: «[…] Graduale Simplex; u otro canto que se adapte a la acción sagrada, al día o a la época del año, y cuyo texto haya sido aprobado por la Conferencia Episcopal». El latín correspondiente es «[…] Graduale simplici extans, sive alius cantus, actioni sacrae, diei vel temporis indoli congruous, cuius textus a Conferentia Episcoporum sit approbatus».

La versión estadounidense de este número tiene algunas variaciones que amplían las posibilidades:

«48. Este canto es cantado alternativamente por el coro y el pueblo, o de manera similar por un cantor y el pueblo, o enteramente por el pueblo, o por el coro solo. En las diócesis de los Estados Unidos de América, hay cuatro opciones para el canto de entrada: (1) la antífona del Misal o la antífona con su salmo del Graduale Romanum, musicalizada allí o en otra configuración; (2) la antífona y el salmo del Graduale Simplex para el tiempo litúrgico; (3) un canto de otra colección de Salmos y antífonas, aprobado por la Conferencia Episcopal o por el Obispo diocesano, incluidos los Salmos dispuestos en formas responsoriales o métricas; (4) otro canto litúrgico que se adapte a la acción sagrada, al día o al tiempo del año, aprobado igualmente por la Conferencia Episcopal o por el Obispo diocesano.

«Si no hay canto en la Entrada, la antífona dada en el Misal es recitada o por los fieles, o por algunos de ellos, o por un lector; de lo contrario, es recitada por el mismo Sacerdote, que puede incluso adaptarla como explicación introductoria (cf. n. 31).»

Estas normas se explican con más detalle en las directrices publicadas por la Conferencia Episcopal de Estados Unidos, «Cantad al Señor». Aunque se trata de directrices y no de leyes estrictas, incorporan las leyes que se encuentran en el GIRM.

En cuanto al canto o canción de entrada, las directrices dicen:

«142. Una vez reunida toda la asamblea litúrgica, se entona un canto o canción de entrada mientras la procesión con el sacerdote, el diácono y los ministros entra en la iglesia. El propósito de este canto es abrir la celebración, fomentar la unidad de los que se han reunido, introducir sus pensamientos en el misterio del tiempo litúrgico o de la festividad, y acompañar la procesión del sacerdote y los ministros».

«143. Se debe tener cuidado en el tratamiento de los textos de los salmos, himnos y cantos en la Liturgia. No deben omitirse arbitrariamente versos y estrofas de manera que se corra el riesgo de desvirtuar su contenido. Aunque no todas las piezas musicales exigen que se canten todos los versos o estrofas, los versos deben omitirse sólo si el texto que se va a cantar forma un todo coherente.

«144. El texto y la música del canto de entrada pueden extraerse de diversas fuentes.

«a. El canto de una antífona y de un salmo durante la procesión de entrada es una antigua tradición de la Liturgia Romana. Las antífonas y los salmos pueden extraerse de los libros litúrgicos oficiales -el Graduale Romanum o el Graduale Simplex- o de otras colecciones de antífonas y salmos.

«b. En la Entrada pueden cantarse también otros himnos y cantos, siempre que estén en consonancia con la finalidad del canto de Entrada. Los textos de antífonas, salmos, himnos y cantos para la Liturgia deben haber sido aprobados por la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos o por el obispo diocesano local.»

Como se ha visto, la posibilidad de utilizar otros cantos requiere la aprobación de la Conferencia Episcopal. Dado que estas leyes son territoriales, los sacerdotes y directores de coro deben seguir las normas aprobadas en cada país y sólo pueden utilizar los cantos oficialmente aprobados.

Fuera del mundo anglófono, siempre que la Misa se celebre en inglés, como en Finlandia, se puede utilizar cualquier ambientación musical adecuada o cualquier himno aprobado por una conferencia episcopal anglófona. El mismo principio se aplica a otras lenguas habladas en varios países.

Dicha aprobación puede ser bastante específica, como la aprobación de un libro alternativo de cantos y antífonas con ajustes musicales.

Esto puede ser necesario, ya que muchas de las antífonas de entrada de la misa diaria no corresponden al Gradual Romano y siempre fueron concebidas para ser recitadas en lugar de cantadas. Sin embargo, nada se opone a que se canten, y algunos autores han compuesto melodías para ellas.

La aprobación también puede ser general, como cuando una conferencia episcopal publica una lista de himnos y cantos adecuados aprobados para el culto litúrgico; por ejemplo, las de Australia, Canadá, Nueva Zelanda e Inglaterra y Gales.

Los obispos de Estados Unidos también han publicado un interesante documento doctrinal para ayudar a discernir los himnos adecuados para la liturgia, «Catholic Hymnody at the Service of the Church: An Aid for Evaluating Hymn Lyrics».

Por tanto, aunque siempre que sea posible se debe dar preferencia al canto de los textos oficiales, existen amplias alternativas.

* * *

Los lectores pueden enviar sus preguntas a zenit.liturgy@gmail.com. Por favor, ponga la palabra «Liturgia» en el asunto. El texto debe incluir sus iniciales, su ciudad y su estado, provincia o país. El padre McNamara sólo puede responder a una pequeña selección de las preguntas que le llegan.

Gracias por leer nuestros contenidos. Si deseas recibir el mail diario con las noticias de ZENIT puedes suscribirte gratuitamente a través de este enlace.

 

Share this Entry

Redacción Zenit

Apoya ZENIT

Si este artículo le ha gustado puede apoyar a ZENIT con una donación

@media only screen and (max-width: 600px) { .printfriendly { display: none !important; } }