Una Biblia, regalo al Papa y al Sínodo de las Sociedades Bíblicas de Estados Unidos

Benedicto XVI recibirá la “Biblia Políglota”

Share this Entry

ROMA, lunes, 29 septiembre 2008 (ZENIT.org).- Con motivo del Sínodo del Palabra, la mayor entidad bíblica de los Estados Unidos ofrecerá en Roma una Biblia multilingüe al Papa, así como a todos los miembros del Sínodo de los Obispos dedicado a la Palabra de Dios que se celebrará en octubre en la Ciudad Eterna.

Este volumen, la «Biblia Poliglotta», ha sido ilustrada por Cláudio Pastro, artista brasileño de arte sacra y será entregado al Papa el próximo 7 de octubre en una edición personal de lujo en blanco, mientras los miembros del Sínodo recibirán un ejemplar de color rojo.

El Antiguo Testamento viene presentado en cinco idiomas: hebreo-arameo, griego, latín, inglés y español, y el Nuevo Testamento, a su vez, en cuatro idiomas: griego, latín, inglés y español.

Esta edición de la Biblia se ha elaborado en la imprenta bíblica de la Sociedad Bíblica Brasileña, considerada como la segunda en importancia en el mundo por su elaboración e impresión de Biblias (6.000.000 millones de unidades al año).

Según revela Mario Paredes, miembro del comité presidencial de enlace de las Sociedades Bíblicas de los Estados Unidos con la Iglesia católica romana, «la primera y más grande imprenta bíblica está en la China, la cual ha elaborado e impreso unos 50.000.000 millones de unidades en los últimos 25 años. Localizada en la Ciudad de Nanjing y propiedad de la Sociedad Bíblica China esta imprenta funciona con una importante participación e inversión del gobierno chino y de la American Bible Society».

La Biblia en cuestión tiene 3.220 páginas y pesa 3.440 kilos (7595 libras).

Esta lujosa edición bíblica ha sido pensada como una edición con textos que puedan ser utilizados en las asambleas litúrgicas y con valor académico, exegético.

La presentación final de esta edición especial de la Biblia Políglota está avalada y aprobada por la American Bible Society y por la Librería Editorial Vaticana.

La edición es de carácter ecuménico puesto que sus textos, todos con el imprimatur y el nihil obstat de la Iglesia católica, proceden –como el texto en inglés– del Consejo de Iglesias Protestantes y de las Sociedades Bíblicas Unidas. «Es enorme, pues, el valor simbólico y el aporte que esta iniciativa representa en la tarea ecuménica, la tarea de todos los creyentes en Cristo: impregnar el mundo con los valores del Evangelio», explica a Zenit Mario Paredes.

Paredes, que también supervisa proyectos en español de esta entidad bíblica, reconoce: «Los cristianos nos alegramos por esta iniciativa bíblica que contribuye de manera muy significativa al deseo de nuestro Señor: » Que todos sean uno»».

«Por encima de nuestras historias fundacionales, más allá de nuestras tradiciones y de nuestras diferencias en el terreno de lo doctrinal, de lo litúrgico y de las distintas expresiones religiosas, la Biblia Políglota confirma, posibilita, engrandece y enriquece un acuerdo común entre todos los cristianos y una intención relevante en el interés ecuménico del pontificado de Benedicto XVI: la centralidad que ha de tener la Palabra de Dios en nuestras historias personales, eclesiales y sociales», concluye.

En Washington se presentará esta Bíblia cuando finalice el Sínodo. Será el día 28 de octubre en la Nunciatura Apostólica, en una recepción ofrecida por el nuncio apostólico, el arzobispo Pietro Sambi.

La American Bible Society, fundada hace 192 años, es la organización interconfesional más antigua y prestigiosa en los Estados Unidos de América.

Por Miriam Díez i Bosch

Share this Entry

ZENIT Staff

Apoye a ZENIT

Si este artículo le ha gustado puede apoyar a ZENIT con una donación