Irlanda: pasos lentos en la protección de datos para la seguridad de los niños

Una comisión y los obispos lamentan el retraso

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

MAYNOOTH, martes 28 de junio de 2011 (ZENIT.org).- Los obispos de Irlanda afirman compartir la frustración de una comisión independiente sobre la defensa de los niños frente a las dificultades para implementar una legislación sobre la protección de datos.

Los obispos se refirieron a esta cuestión, el pasado miércoles, en la declaración final del Encuentro General de Junio de la Conferencia Episcopal Irlandesa.

La declaración destaca que los obispos han debatido sobre el informe anual del National Board for Safeguarding Children in the Catholic Church, una comisión independiente que formula estándares y ofrece una guía al respecto, con tres deberes fundamentales: desarrollar políticas, asesoramiento, seguimiento y revisión.

“Sobre este tercer deber, seguimiento y revisión de las prácticas de salvaguarda, los progresos son más lentos de lo que se esperaba; compartimos la frustración de la comisión a este respecto”, indica la declaración episcopal.

“Esto -añade- es debido a la dificultad en la implementación del derecho civil en relación con la defensa de los datos”.

Los obispos afirman que estas dificultades ya surgieron en 2007, y el año pasado la Comisión encargó al Comisario para los Datos que afrontase esta cuestión.

Los obispos han pedido al Gobierno que dé los pasos necesarios para permitir a la Comisión desarrollar su propia tarea, “recibiendo y compartiendo información con los cuerpos eclesiales, como se ha establecido”.

Misal Romano

Los obispos también informaron sobre los progresos realizados en la implementación de la nueva traducción del Misal Romano.

A partir del 11 de septiembre, las Misas en Irlanda comenzarán a introducir los primeros cambios. “Con la introducción de la nueva edición del Misal Romano notaremos un cambio en la Misa, pero con el tiempo, rezando estos textos nuevos, el ‘sonido’ de la Misa volverá a resultarnos familiar”, aseguraron.

La traducción irlandesa del Misal Romano, An Leabhar Aifrinn, está casi completada, informaron los prelados. Se espera que la Santa Sede dé su aprobación y que la traducción irlandesa esté disponible para finales de año.

Las novedades de la nueva traducción inglesa ya se han transmitido a las parroquias y se pueden consultar en la web.

Honrar al Papa

Los obispos destacaron también que están valorando la iniciativa propuesta por la Congregación para el Clero que invita a los fieles a celebrar 60 horas de adoración eucarística para celebrar el 60º aniversario de sacerdocio de Benedicto XVI, el próximo 29 de junio.

“El Papa Benedicto ha guiado a la Iglesia con fe y humildad y ha llegado a muchas personas”, destacaron los obispos irlandeses.

Y añadieron: “En sus peregrinaciones ha presentado el Evangelio de Cristo y las enseñanzas de la Iglesia de un modo fascinante para personas de cualquier edad”.

Print Friendly, PDF & Email
Share this Entry

ZENIT Staff

Apoye a ZENIT

Si este artículo le ha gustado puede apoyar a ZENIT con una donación